一个是坚持翻译的准确性,为此就算是语句有些僵硬,也是可以接受的。
而另外一个,就是坚持翻译的准确性,完美的表达了说话者的意思的同时。
还要兼顾语句的华丽,兼顾语言的艺术。
比如说,偶尔恰当的运用一些成语,一些俗语,一些歇后语和诗句等。
很显然,眼前的这些翻译,工作能力或许还可以,单词量也还行。
但想要让他们兼顾翻译的优美,就有些强人所难了。
这也是没办法的事情。
翻译的这些路,都需要慢慢的,一步一步的来。
就在此时,背后的禾邱服装厂的刘厂也已经被人告知了这个消息。
旁边不少人都盯着九鼎集团呢。
不仅因为之前发生的那个冲突。
来这里参加展览的,可都是国内的各行业里的翘楚。
说白了,大部分其实都是公家的厂子。
民营企业能够发展起来的不算少,但想要拿到春交会的入场券的,却不算多。
根本没有那么多的入场名额。
九鼎集团作为这为数不多的入场的一员,还是民营企业的代表。
结果还发生了被人堵门,被人抢占展位的事情。
不得不说,这个事情,很是让人注意。
大家心里对九鼎集团的想法很是复杂,有一部分的同情。
但更多的,还是被民营企业的冲击而带来的一点恐慌。
他们可都是公家厂子。
现在居然还要被民营企业冲击,最好的展位,居然给了民营企业。
有的人,就有些想不通。
这么好的展位,给了民营,那不是给私人赚钱的么?
这么好的机会,为什么不给公家的厂子?
那赚到的钱,可都是给公家的。
当然了,在这个过程中,他们这些工厂的领导层,也都能分润到一点好处。
这些,都是微不足道的。
根本不用多说。